English/Spanish blog from somewhere in La Mancha / Blog en inglés y español de un lugar de La Mancha

Welcome / Bienvenidos

Thanks for visiting us.
Gracias por visitarnos.
Powered By Blogger

Blog Archive

Monday 11 May 2015

Tristan and Isolde / Tristán e Isolda


Tristan and Isolde

The Cornish knight Tristan travelled by sea to fetch the Irish princess Isolde, promised in marriage to his uncle King Mark. On the way back to Cornwall, Tristan and Isolde knowingly or unknowingly drank a magic potion that made them fall deeply in love. Thus begins this tragic tale which has multiple versions. In one, the jealous king kills his nephew with a poisoned dart alter hearing him play the harp for Isolde. It is said thatTristan and Isolde were buried together and  a hazel and  a honeysuckle sprung from their graves inseparably intertwined.

Tristán e Isolda

Tristán, caballero de Cornualles, viaja por mar para recoger a la princesa irlandesa Isolda, prometida de su tío, el rey Marcos. En el viaje de vuelta, Tristán e Isolda beben, queriendo o sin querer, una poción mágica que hace que se enamoren perdidamente. Así empieza esta tragedia de múltiples versiones. En una, celoso, el rey mata a su sobrino clavándole en la espalda un dardo envenenado tras escucharle tocar el harpa para Isolda. Se cuenta que enterraron a Tristán e Isolda juntos y que un avellano y un árbol de madreselva brotaron de su tumba y crecieron inseparablemente entrelazados.






Didn't I cry when I read this!

¡Lo que lloré cuando leí esto!





No comments:

Post a Comment

Hello! Comments are very welcome. Thank you. / ¡Hola! Los comentarios son muy bienvenidos.Gracias.

Labels

Advent Calendar/Calendario de adviento (25) Animal rights / Derechos de los Animales (6) Art / Arte (14) Astronomy / Astronomía (8) Australia /Australia (2) Authors (21) Birthdays / Cumpleaños (30) Carnival / Carnaval (4) Christmas / Navidad (36) Compositions / Redacciones (14) Condolences / Condolencias (5) Constitutionalism / Constitucionalismo (4) Contests / Concursos (2) Coronations/Coronaciones (1) Ecology / Ecología (3) Extracurricular Activities / Actividades Extraescolares (8) Feng Shui (8) Field Trips (1) Films / Películas (7) Geography / Geografía (3) Ghosts / Fantasmas (11) Grammar to Get by / Gramática para apañarse (66) Halloween / Noche de Ánimas (27) Health / Salud (2) History / Historia (32) Human Rights / Derechos Humanos (13) Inventions / Inventos (1) Ireland / Irlanda (9) Laws / Leyes (5) Legends / Leyendas (41) Listening / Escuchar (20) London / Londres (5) Maths / Matemáticas (4) Memes/Memes (2) Messages / Mensajes (4) Mini Calendar / Mini Calendario (10) Mini Mythology / Mini Mitología (77) Mini Zodiac / Mini Zodiaco (12) Mr. Eddy / El Señorito Eddy (5) Music (3) Music / Música (101) Needn´t Be Lost Causes / Causas No Necesariamente Perdidas (4) News / Noticias (25) Novels (6) Nursery Rhymes / Rimas para niños (16) Obituaries / Obituarios (6) Other Animals / Otros Animales (7) People/Gente (44) Plants / Plantas (11) Poems / Poesías (84) Poems / Recommended Reading / Lecturas Recomendadas (10) Poets/ Poetas (40) Precious and the Air / Preciosa y el Aire (4) Recipes / Recetas (19) Recommended Reading / Lecturas Recomendadas (22) Saints / Santos (22) Sayings and Saws and Proverbs and Quotes and Maxims / Dichos y refranes y proverbios y citas y máximas (9) Science / Ciencias (5) Scotland / Escocia (12) Shopping and gifts / Compras y regalos (7) Short Texts to Read / Breves textos que leer (24) Songs / Canciones (117) Speaking / Hablar (14) Special Days / Días Especiales (107) Sports / Deportes (9) Story report / ficha de un cuento (25) Tales of a Minced Forest/Cuentos del Bosque Triturado (118) Toora Chronicles / Crónicas Toora (245) Trailers (11) Valentine´s Day / Día de San Valentín (11) Vocabulary / Vocabulario (37) Wales / Gales (7) Winter /Invierno (1) Writing / Escribir (12)

Blogroll