English/Spanish blog from somewhere in La Mancha / Blog en inglés y español de un lugar de La Mancha

Welcome / Bienvenidos

Thanks for visiting us.
Gracias por visitarnos.
Powered By Blogger

Blog Archive

Monday 27 August 2012

The blog has a proud grandpa / El blog tiene abuelo


Fergus

Five years old! Five years old! I'm impressed. As of today, this blog has a grandfather. I'm going to speak wonders of it. I'm going to get myself an email address, whatever that is,  and I'm going to comment on every single post published. After all, it's like a grandchild to me, isn't it? I'll start with the post before this one so as not to waste a day. What a wonderful post! The dialogues may only be dialogues, but the characters are round! That mom who never had a toy unicorn when she was a kid! Those starving teenagers evolving towards a possible meal! And you learn about a second foreign language while you are learning this one! Plus one can start a debate on whether burgers are restaurants for people with or without means. And if they have become more important or not because of the state of the economy! And kids learn about germs, and why it is best not to make enemies of waiters. Like I said, from now on, I'm going to comment on every post you publish in this blog.

¡Cinco años! ¡Cinco años! ¡Estoy impresionado!A partir de hoy, este blog tiene abuelo. Voy a hablar maravillas de él. Voy a conseguir una dirección de correo electrónico, sea lo que sea eso,  y voy a comentar cada una de las entradas que se publiquen. Porque es como tener un nieto, ¿no? Empezaré con la entrada anterior a esta para no perder el día. ¡Qué maravilla de entrada! Los diálogos puede que sólo sean diálogos, pero los personajes son redondos. ¡Esa madre que jamás tuvo un unicornio de juguete! ¡Esos adolescentes hambrientos que van evolucionando hacia una posible comida! Y se aprende algo de una segunda lengua extranjera mientras aprendes la primera.  Y da para iniciar un debate  sobre si las hamburgueserías son restaurantes para gente con o sin medios económicos. Y se puede discutir si se han vuelto más importantes o no debido a la crisis. Y los niños aprenden sobre gérmenes, y por qué es mejor no convertir a los camareros en enemigos. Lo dicho, desde hoy voy a comentar cada entrada que se publique en este blog.


Michael

I'm not going to get upset about this. This fever will last two days: today and tomorrow.

No voy a alterarme por esto. Esta fiebre va a durar dos días, hoy y mañana.


No comments:

Post a Comment

Hello! Comments are very welcome. Thank you. / ¡Hola! Los comentarios son muy bienvenidos.Gracias.

Labels

Advent Calendar/Calendario de adviento (25) Animal rights / Derechos de los Animales (6) Art / Arte (14) Astronomy / Astronomía (8) Australia /Australia (2) Authors (21) Birthdays / Cumpleaños (30) Carnival / Carnaval (4) Christmas / Navidad (36) Compositions / Redacciones (14) Condolences / Condolencias (5) Constitutionalism / Constitucionalismo (4) Contests / Concursos (2) Coronations/Coronaciones (1) Ecology / Ecología (3) Extracurricular Activities / Actividades Extraescolares (8) Feng Shui (8) Field Trips (1) Films / Películas (7) Geography / Geografía (3) Ghosts / Fantasmas (11) Grammar to Get by / Gramática para apañarse (66) Halloween / Noche de Ánimas (27) Health / Salud (2) History / Historia (32) Human Rights / Derechos Humanos (13) Inventions / Inventos (1) Ireland / Irlanda (9) Laws / Leyes (5) Legends / Leyendas (42) Listening / Escuchar (21) London / Londres (5) Maths / Matemáticas (4) Memes/Memes (2) Messages / Mensajes (4) Mini Calendar / Mini Calendario (10) Mini Mythology / Mini Mitología (77) Mini Zodiac / Mini Zodiaco (12) Mr. Eddy / El Señorito Eddy (5) Music (4) Music / Música (102) Needn´t Be Lost Causes / Causas No Necesariamente Perdidas (4) News / Noticias (25) Novels (6) Nursery Rhymes / Rimas para niños (16) Obituaries / Obituarios (6) Other Animals / Otros Animales (7) People/Gente (44) Plants / Plantas (11) Poems / Poesías (85) Poems / Recommended Reading / Lecturas Recomendadas (10) Poets/ Poetas (40) Precious and the Air / Preciosa y el Aire (4) Recipes / Recetas (19) Recommended Reading / Lecturas Recomendadas (22) Saints / Santos (22) Sayings and Saws and Proverbs and Quotes and Maxims / Dichos y refranes y proverbios y citas y máximas (9) Science / Ciencias (5) Scotland / Escocia (12) Shopping and gifts / Compras y regalos (7) Short Texts to Read / Breves textos que leer (24) Songs / Canciones (118) Speaking / Hablar (14) Special Days / Días Especiales (107) Sports / Deportes (9) Story report / ficha de un cuento (25) Tales of a Minced Forest/Cuentos del Bosque Triturado (119) Toora Chronicles / Crónicas Toora (245) Trailers (11) Valentine´s Day / Día de San Valentín (11) Vocabulary / Vocabulario (37) Wales / Gales (7) Winter /Invierno (1) Writing / Escribir (12)

Blogroll